Return Home
If I am weary of my own company,
Then loneliness is all I’ll ever know.
I filled the days with fleeting things,
A frantic way to let the ego grow.
Lured by the glint of gilded lies,
A shallow peace that cannot last.
Now I return to the quiet room,
And shed the clamor of the past.
To the steady flame, the incense smoke,
A single, curling, sacred line.
To the brush’s stroke on waiting silk,
Where ink and mindfulness combine.
And then the sound, so old, so true,
The qin’s seven strings, played slow.
In this company, I am made new,
And finally, myself, I know.
Chinese Version
回家
自厌身孤影亦单,
纷华逐尽觉心安。
浮光掠影虚妄世,
归去来兮掩门阑。
一柱心香灯一盏,
墨痕初上素纸寒。
七弦泠泠太古意,
此身长在有无间。
White Rabbit Musings is my labor of love. This publication is reader supported. All articles will remain free domain, however if you would like to support my work, please consider becoming a paid subscriber or buying me a book. Thank you so very much for reading. I appreciate your time.




Some souls wander far, not because they are lost, but because they are gathering pieces of themselves like fallen petals. And one day, without announcement, they turn the doorknob of their own heart and step inside. Welcome home. The tea is still warm
Once you enjoy the presence of yourself others will start to follow..